CRITICAL ANALYSIS OF LINGUISTIC TERMINOLOGY IN ENGLISH AND ARABIC LANGUAGES
Main Article Content
Abstract
Anotatsiya: Ushbu maqola arab atamalarini ingliz tiliga tarjima qilish bilan
bog'liq ko'plab masalalarni muhokama qiladi va mos echimlarni taqdim etadi. Tarjima
tilshunoslikda juda nozik va murakkab ish bo'lgani uchun u ba'zi muammolarni keltirib
chiqaradi. Arab tilidan ingliz tiliga tarjima qilganda esa ish qiyinlashadi. Binobarin,
tilning yuzaki va chuqur munosabatlari bilan shug‘ullanish uchun tarjimon tanqidiy
lingvistik tushunchaga ega bo‘lishi kerak. Tarjima, shuningdek, bir tildan boshqa tilga
turli xil farqlovchi xususiyatlarni ko'chirish va o'zgartirishni o'z ichiga oladi. Arab va
ingliz tillari juda xilma-xil ildizlarga ega bo'lganligi sababli, bir yozuvdan ikkinchisiga
tarjima qilish, ayniqsa, lug'at, sintaksis, tovush, uslub va foydalanish nuqtai nazaridan
qiyin bo'lishi mumkin.